作者: 发布时间:2020-11-30 15:00:42 点击率:
商务西班牙语信函:邮件答复irV西安翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Muy Señor míoirV西安翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Nos complace acusar recibo de su solicitud fechada del 9 de octubre pasado y estamos interesados en establecer relaciónes comerciales con Uds. Nos dedicamos a la producción y la exportación de lavadoras automáticas por más de veinte años.Por la presente le enviamos nuestros catálogos con precios recién ajustados. Solemos desparchar mercancías dos meses después de recibir su orden de pedido. Nuestra forma de pago es la carta de crédito pagaders a la visita.irV西安翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
商务西班牙语信件irV西安翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
我方非常高兴地确认已收到贵司十月九日的讯盘信.我们非常有兴趣与您建立贸易关系.我们专业生产及出口自动洗衣机已经有20多年.在此寄上我们我们的产品目录,带有最新调整的价格.通常自收到你方定单后两个月交货.我们的支付方式是见票即付信用证.irV西安翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
【商务西班牙语信件相关知识点】irV西安翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Nos complace acusar (我们很高兴地确认...)这个句型可以记住常用哦irV西安翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Les saludamos atentamente.(等于Best Regards,注意由于是第一人称动词.结尾处有句号)irV西安翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
catálogos 产品目录irV西安翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
orden de pedido 产品订单irV西安翻译公司-忠信乐译翻译有限公司